Il Museu di testemoneancis de Civiltât contadine di Prossenic al è stât inmaneât tal plan tiere dal edifici che al faseve di canoniche e al è stât fat inte suaze dal progjet transfrontalîr ZBORZBIRK dal Comun di Taipane. Un pôcs dai ogjets descrits o citâts culì, a son inte esposizion che si pues viodi là dal Municipi a Taipane.
Sale 1. Il fâ fen.
Jentrâts intal museu si cjatisi tal coridôr dulà che, sù pal mûr di çampe, a son picjâts imprescj doprâts par fâ fen.
Si pues viodi in particolâr la lame dal falcet e i imprescj par uçâle. Lis côts al jere fatis di une piere abrasive fissade tun mani di len. Par solit ogni setôr al veve picjât te cinture il contignidôr de côt, il codâr. Cierts codârs a àn sot dôs pontis, par impirâju par tiere.
Par uçâ la lame dal falcet e plui di un precîs par ribati i intacs e lis stuarziduris a vignivin doprâts la batadorie e il martiel. La batadorie e je come un incuin piçul, a ponte sot, par impirâle par tiere, e parsore plui gruesse, cuntun plan staronzât la che si poie la lame.
I prâts tor dal paîs si seavin dôs voltis ad an: a Jugn e a Setembar. Vie pal dì si voltave la jerbe seade par suiâle ben. Par voltâle si doprave i ristiei. Di sere si menave jù il fen in paîs. Se i prâts a jerin lontans si fasevin i côi: la foto tal mûr e mostre cemût che si faseve. Si podeve puartâ jù il fen in plui manieris. Pal solit si faseve a schene, cjamant il fen inte cosse o si faseve une cjame di fen leade intun cu lis cuardis. Lis cuardis si strenzevin doprant rimpins di len. Po la cjame si puartave parsore dal cjâf. Dome in timps plui dongje dai nestris, intai agns Cincuante, a àn fat teleferichis par menù jù il fen o lis taiis di len dai puescj plui lontans e plui in rive.
Altris imprescj par lavorâ la tiere a son poiâts tal mûr insom dal coridôr: la fotografie e mostre i oms, lis feminis e i fruts impegnâts a fâ la strade dal puint Vitori, fate jenfri il 1918 e il 1920: a àn lavorât ancje frutis di 12 agns che, discolcis, a judavin a puartâ la glerie pe strade.
Sale 2. Lis ativitâts di sussistence.
In paîs, fin tai agns prime dal taramot dal 1976, si tignivin plui di dut vacjis, purcits, cjavris, pioris, polam e cunins. A jerin tancj cjamps, ma al mancjave simpri di mangjâ e, i fantaçuts, dispès a levin a Longo/Logje a robâ râfs e carotis par meti alc in bocje.
Lis vacjis di lat a restavin pal plui te stale, chi altris nemâi, invezit, vie pal Istât si menaviju a passon intai contors dai flums o des venis di aghe, dulà che a jerin stadis fatis ancje caseris.
La latarie dal paîs le àn sierade za intai agns Cincuante. Lis fameis si devin dongje intes “kompanje”, in grups di fameis che a fasevin il formadi insiemi. Une par volte, ogni famee dal de compagnie e faseve il formadi ancje cul lat di chês altris e dopo ogni famee e cjapave il formadi daûr dal lat che e veve metût.
Inte sale e si viôt un disgotadôr pal formadi: al è un disc di len cuntun bec par fâ cori jù il sîr che si forme dopo pressât il formadi.
A son ancje pignis, che si dopravin par fâ la spongje. La pigne e je un contignidôr a dovis, di forme cilindriche. Il tapon parsore al à une buse tal mieç, par là che al passe il mani de mace, che sot e à come un cercli di len pôc plui piçul de pigne, che al coventave par bati. Une volte metude dentri la pane (il cjapiel dal lat), si sierave la pigne cul tapon e la mace dentri, e po si bateve menant la mace. Par fâ la spongje si veve di bati saldo par un pâr di oris.
Cuant che si purcitave, si tignive cont il pêl dûr, chel de schene, che si vendeve ai cramârs. In cambi si cjolevin rochei di fîl di cusî e gusielis.
Inte sale a son in mostre imprescj par filâ de lane. Dal imprin la lane e vignive petenade, passade cul sgarç, che al jere fat di dôs breutis cun impirâts clauts sutîi di une bande. Une des breutis e je fissade suntune casse di len insom di une bancje, par podê lavorâ sentâts.
Si filave o cul fûs a rocje o cul sisteme plui sofisticât de corlete. Lis corletis si dividin in doi grups tipologjics: chei cul telâr orizontâl e chei verticâi. Une altre robe che e pues cambiâ e je la cidule che e pues vê i rais o jessi plene. Dispès si zontavin doi fîi intun, cul corli, par fâ la lane plui fuarte e plui fisse.
Par fâ sù il fîl in acis si zirave la daspe: chê che si viôt chi in mostre e e à un supuart di len e si zire cuntune manuele.
Dongje des aghis si tignive ancje la cjanaipe di fâ tele. I fassuts di cjanaipe dopo jessi restâts a secjâ tal soreli si passavin cun pietins di fier, une vore fuarts, par distacâ lis pomis. Po i fassuts si meteviju a masarâ ta la aghe des vascjis fatis in bande dai mulins dai paîs, che a jerin sîs dome a Prossenic. Infin i fassuts a jerin fruçonâts, purgâts dai tocuts di len, gramolâts e infin tornâts a petenâ.
Par dividi lis fibris si doprave la “gramile”, vâl a dî la gramule, un imprest fat di une bree li che la cjanaipe si poie par traviers di un as di len che al ven infûr, po si bat menant insù e injù un braç di len cun doi as che a van a justâsi propit in bande di chel che al è su la bree.
I oms par parâsi dal frêt dal Invier e dal brut timp a usavin a meti une sorte di tabâr, che intal dialet sloven di chenti i disin “mzlana”, fat cu la scuarce dal tei.
Une ativitât impuartante pe vite de int di Prossenic e jere chê di taiâ len tai boscs, lavôr che si faseve pal plui di Invier.
Par menâ jù il len si profitave cuant che il Namlem e la Lerada, afluents dal Nadison, a vevin tante aghe.
Par viodi se la puartade di aghe e bastave pe menade si butave dentri un tronc piçul: se al restave sù e al vignive strissinât de corint, si fasevin sbrissâ jù ancje i troncs plui grues. Se di no si spietave che e tornàs a jessi la lune gnove.
Se i troncs a coventavin in puescj lontans là che no si podeve rivâ menantju ta la aghe, si scugnive puartâju a schene: a podevin volê ancje dîs di lôr, magari alts compagn. Il tronc si leave cu lis cuardis e lis cuardis si passavin su lis spalis dai puartadôrs che si metevin di ca e di là dal tronc. Il legnam al jere un pôc vendût, un pôc doprât par scjaldâ e par fâ di mangjâ, un pôc par fâ imprescj o robis di cjase. Inte sale e je une bancje cuntun sisteme a smuarse che si strenzeve fasint fuarce cul pît. Une volte blocât il toc di len inte smuarse, il marangon sentât su la bancje lu intaiave par fâ, par esempli, un çucul.
Une altre ativitât praticade a Prossenic e inte val dal Cuarnap e jere la “kuta”, la cjarbonarie: e jere une tasse di len fate intune buse e cuvierte di tiere e fueis bagnadis, insom si lassave un respîr che al permeteve di fâ lâ fûr il fum. Lis cjarbonariis si veve di tignîlis vuardiadis di dì e di gnot, par viodi che no fasessin flame vive e no brusassin. Par chel si argagnave sù cualchi ripâr, juste di polsâ cence stâ tal viert. Dispès chest lavôr lu fasevin ancje i fantacins di mût che i grancj a podessin viodi di altris robis. Il cjarbon, metût tai sacs, si puartavilu a schene fin in Plan dal Jôf, dulà che i marcjadants a vignivin sù dai paîs par comprâlu o baratâlu.
Altra attività che veniva praticata era quella di disseminare nei boschi trappole per i ghiri. La loro pelliccia era ricercata ed aveva, in denaro, il valore equivalente ad una bottiglia di vino. Inoltre la loro carne, mangiata insieme alla polenta, era da considerarsi una prelibatezza. Veniva cacciata anche la faina per il valore della sua pelliccia che equivaleva addirittura a quello di una mucca: la sua cattura era però più complicata.
Altre ativitât che e vignive praticade e jere chê di semenâ intai boscs vuatis pes glîrs. La lôr pelice e jere domandade e e veve, in bêçs, il stes valôr di une butilie di vin. Cun di plui la lôr cjar, mangjade cu la polente, si calcolavile un goloseç. Si cjaçave ancje la faìne par vie che la sô pelice e valeve fintremai tant che une vacje: cjapâle però al jere une vore complicât.
Lis feminis, in particolâr, a levin su la mont Mie a cjoli lis freulis di bosc, partint di Prossenic tor dôs di gnot. Lis freulis lis puartavin jù in paîs in seglots tacâts al buinç, un arc di len cun doi lincins insom, un di une bande e un di chê altre, che si doprave prin di dut par puartâ i cjaldîrs di aghe de fontane.
Dopomisdì si cernevin lis freulis par podêlis vendi, la dì dopo, intai marcjâts di Udin, lontan 40 km, che si vevin di fâ a pît.
A Prossenic a jerin ancje dôs fornâs dulà che si fasevin plui di dut cops. Po si puartavin a spale e si vendevin intai paîs dongje.
Sale 3. Il Pust.
Chê altre sale dal Museu e je dedicade al Pust, il Carnevâl, une fieste tant sintude in paîs. Si fasevin sfiladis in mascare: lis feminis a lavoravin gnots interiis par cusî i costums di carnevâl cun bleons e telis vecjis.
Doi borcs, Uoslanj e Pedeadečanj, a jerin in competizion par cui che al faseve la sfilade cui costums plui carateristics e ridicui. Si visisi ancjemò di cuant che, intai agns Sessante, trê oms dal borc Uoslanj si son vistûts di… vacje! Scuindûts sot de piel, chel denant al moveve il cjâf, chel daûr al tignive un balon di purcit che, cuntune butilie, si jemplave di lat cuant che une femine si svicinave fasint fente di molzile.
Dilunc dal Carnevâl, i zovins dai borcs a fasevin i bai intai toblâts di cualchi paisan: par paiâ il paron e i musicants, i fantats si ufrivin di puartâ il ledan cu lis slitis o intes cossis par cualchi dì.
Par inseri, l’ultin lunis di Carnevâl, un grup di zovins al usave a passâ di une cjase in chê altre cu la armoniche, cjapant in cambi ce che ogni famee e podeve dâ. Di sere, finît il zîr, i zovins si devin dongje in cualchi toblât e a fasevin fraie mangjant e a bevint ce che a vevin cjapât.
Par Carnevalon si meteve sù il procès al Pust. La sô figure e jere rapresentade di un zovenot esuberant che al leve ator pal paîs corint daûr des fantatis e robant dut ce che al podeve tornâi cont. Po dopo però al vignive cjapât e, intes variis placis dal paîs, si faseve il so procès: a jerin il judiç, i gjendarmis e i testemonis. Dut il public al partecipave une vore. La metude in sene e finive cu la condane a muart di chel birbant dal Pust. A chel pont, i fruts a berlavin: “Pust je šu tju Milan, in pride no leto en den a dan!” (Il Carnevâl al è lât a Milan, nol torne plui par une dì e un an!).
Sale 4.
Inte ultime salute si pues viodi un filmât che al documente lis testemoneancis di cualchi paisan su la vite di une volte e ancje scoltâ l’audio cui cjants vieris par sloven, cjantâts des sûrs Evelina e Franca Melissa di Prossenic e di Giovanna Platischis di Platiscjis.
La Glesie di Prossenic.
Il paîs di Prossenic al è documentât tune liste inte donazion di Vodolrì di Atems ex marchês di Toscane, fate ai 2 di Fevrâr dal 1170 inte basiliche di Aquilee al patriarcje Vodolrì di Treffen, che le à acetade a non de sô glesie. La localitât intal document e ven clamade Prosenich.
Il non sloven di Prossenic, Prosnid, al comparìs scrit pe prime volte intun document intal 1329. Al ven dal sloven proso “mei” e, duncje, Prossenic al vûl dî “lûc dulà che al il mei”.
La comunitât e à decidût di fâ la sô glesie intal secul XV, titulade a Sant Lenart, Sante Margarite e Sant Zuan.
Ae fin dal 1400 a son stadis lis incursions dai Turcs, dopo la vuere tra Vignesie e l’Imperi intal 1507-1517 e intal 1511 un taramot une vore fuart. Facil che la prime glesie dal paîs e sedi stade sdrumade par vie di un di chescj fats e tornade a fâ sù tor de metât dal secul XV.
Intal secul XVIII la comunitât e à podût vê un predi e e à fat ce che al coventave par restaurâ la sô glesie.
Intal 1836 la glesie di Prossenic, dopo cualchi lavôr par fâle plui grande, e je deventade capele sacramentâl. Intal 1850 la vecje glesie e je stade in part sdrumade e si à inviât i lavôrs par fâle plui grande e sigure. I lavôrs a son finîts intal 1853. Il taramot dal 1976 al à fat tancj dams e po dopo a son stâts fats lavôrs par comedâle e par vierzile di gnûf al cult.
La plêf di Prossenic e je dedicade a Sant Lenart, intant che la glesie e je dedicade ai Sants Ermacore e Fortunât.
Il cjampanili al è stât finît intal 1898. Cuant che a àn vût di meti sù lis cjampanis e je stade une barufe tra la int dai borcs di Uoslanj e Patok parcè che sedi chei che chei altris a pretindevin che la cjampane grande e fos metude de bande dal lôr borc. Ae fin le àn metude de bande dal borc di Uoslanj, dulà che le viodìn ancjemò vuê. La cjampane grande e je dedicade a Sant Lenart, chê mezane a Sant Ermacore e chê piçule a Sant Roc.
Dentri de glesie o podìn notâ la statue particolâr de Madone dal Rosari vistude cun tiessûts biei e colorâts.
Il sofit al è ornât di un grant afresc che al figure la Madone Assunte cui serafins e i cherubins. Dopo il taramot, par vie des infiltrazions dal cuviert, di chê opare al è restât pôc e nuie. Po dopo, la piture e je stade restaurade, ma cence grancj risultâts.
La vie crucis e à lis scritis par sloven. Par chest motîf, cuant che intal 1933 Mussolini al à improibît di doprâ la lenghe slovene intes glesiis, la vie crucis e je stade gjavade e scuindude de int fin ae fin de Seconde Vuere Mondiâl.
Ciertis nobilis figuris di sacerdots.
Il Comun di Taipane al pues gloriâsi di di vê dât tancj predis innomenâts pe lôr azion pastorâl in difese dai dirits culturâi e linguistics des comunitâts slovenis di chenti. Si pues laudâ la iniziative de int di Platiscjis che, intal 1980, e à metût te façade de glesie parochiâl une lapide cui nons dai predis nassûts in paîs.
O podìn fevelâ par esempli di doi predis, pre Antonio Cuffolo di Platiscjis che intal 1920 al è lât capelan a Lasiz, vuê intal Comun di Pulfar e pre Giuseppe Cramaro di Prossenic nomenât capelan di Landri, intal Comun di Pulfar intal 1933.
Ai 16 di Avost dal 1933 chescj e altris confradis a son stâts clamâts a Sant Pieri dai Sclavons, dulà che il tenent dai carabinîrs ur à comunicât la improibizion di doprâ il sloven intai cjants, intes preieris e intal insegnament dal catechisim. La dì dopo i predis a son lâts là dal Arcivescul di Udin, bons. Giuseppe Nogara, e a àn protestât pal proviodiment cjapât dal guvier fassist, ma cence vê nissune rispueste.
Cuant che i carabinîrs a àn scomençât a secuestrâ intes canonichis e intes cjasis i libris di preiere par sloven, pre Cuffolo, vie pe gnot, ju à scuindûts e al è scjampât par no jessi arestât, lant a parâsi là dal arcivescul. Pre Cramaro e altris predis des Vals dal Nadison a àn scrit al Pape Piu XI denunziant: “Al è sucedût che agjents intimidatoris e areligjôs si son presentâts li des fameis là che si dîs il rosari par sloven ogni sere e a àn menaçât di denunziâ, se no vessin volût molâ cun chês preieris. Al è sucedût che fruts invidâts dai gjenitôrs a dî lis preieris inte lôr lenghe si son refudâts e a àn dite che a varessin denunziât i lôr stes gjenitôrs, se a vessin volût lâ indevant a fâju preâ par sloven …”. La letare no à vût nissune rispueste, anzit cualchi predi al à vût la difide di predicjâ par sloven cu la menace di jessi mandâts in confin inte isule de Asinara.
Intal 1980 al è stât stampât il romanç dal scritôr sloven Francè Bevk (1890-1970), cul titul “Kaplan Martin Čedermac” (Il Capelan Martin Čedermac): l’autôr al veve tirât sù dâts e testemoneancis, in particolâr, di pre Antonio Cuffolo e al jere lât di persone a viodi i puescj. Il romanç al à vût un grant rivoc tra i Slovens e il capelan Čedermac al è deventât il personaç simbul de lôr resistence al regjim fassist, de lote pai dirits linguistics.
Ae fin de Seconde Vuere Mondiâl la presince dal confin e je deventade une scuse par puartâ indevant la ativitât di intimidazion cuintri predis e inteletuâi che a scomençavin a rivendicâ i dirits culturâi e linguistics de comunitât slovene. La clime di tension inte Sclavanie e jere uçade di organizazions segretis une vore fissis tal teritori. In chestis a jerin finîts insiemi ex soldâts fassiscj, impleâts publics e aministradôrs. A jerin formazions paramilitârs cognossudis e ricognossudis des autoritâts, sometudis a une jerarchie che e decideve azions, raduns, obietîfs e personis di controlâ.
Pre Arturo Blasutto, nassût a Montavierte intal 1913, al è stât un dai lôr obietîfs. Dopo ordenât predi intal 1936, lu àn mandât a Oseac, in Cjanâl di Resie. Dilunc de Seconde Vuere Mondiâl al à dât il so jutori umanitari e al à fat la sô azion ancje tal mieç dai partigjans e, par chest, al veve sul cjâf une taie di 500.000 francs. Pre Arturo, parât de sô int, al à decidût di là vie di Oseac e di scjampâ intes Vals dal Nadison. Cuant che e je finide la vuere e che si è cuietât dut, al è stât nomenât vicjari a Liesse, in Comun di Grimac. Chi al è lât indevant a predicjâ tal dialet sloven.
La violente campagne antislovene sburtade in chei agns des organizazions segretis, e à smicjât in particolâr cuintri di pre Arturo Blasutto ancje par vie des vôs che a vignivin di Resie. Ma lui al è lât dret, in colaborazion cun altris predis de Sclavanie. Cundut dal intervent dal Arcivescul Nogara, che lu à difindût, la campagne di caluniis e acusis e je lade indevant e si è incagnide sul plevan di Liesse. I superiôrs a àn rimetût a un predi locâl la incarghe di fâ une investigazion sul so compuartament, che no à confermât nissune des acusis che i fasevin. Cun dut achel, intal 1955 pre Arturo al è stât dislontanât cence reson de sô incarghe. Intun memoriâl mandât al Arcivescul Zaffonato intal 1957 dai predis de zone, si ripuarte che il brigadîr dai carabinîrs di Clodig al ves dite: “Se pre Blasutto di Liesse al fevelàs par talian, nol varès nissune acuse”.
Ai 25 di Novembar dal 1955 pre Arturo al è tronât a cjase sô: al diseve la messe inte plêf, ma cence il sun des cjampanis. Cualchi timp dopo i è stât dineât di celebrâ in glesie. No si è butât jù e al à continuât intal cidin e inte preiere la sô vie crucis. Al è muart ai 17 di Setembar dal 1994.
La glesie de Santissime Trinitât di Montavierte.
Tra i edificis di cult che a son intal Comun di Taipane o citìn la glesie de Santissime Trinitât – Sveta Trojica dal secul XIV che e je logade fûr dal paîs di Montavierte. Par antîc la glesie e jere titulade a Sant Denêl e Sant Laurinç.
L’edifici origjinari al jere dal sigûr di implant romanic, comedât dopo i varis taramots, massime dopo chei dal 1348 e 1511.
Fin tal 1720 la gleseute e vignive censide sot de titularitât di Sant Denêl. Dal 1737 e je stade regjistrade cu la titulazion di cumò.
Intal 1798 le àn ingrandide zontant il côr e, po dopo, tal 1830, la sagristie, daûr dal presbiteri. Chescj mudaments a àn disnaturât l’implant romanic e rinassimentâl origjinari par fâi cjapâ un aspiet stilistic plui tipic dal Sietcent-Votcent. Tal 1930 a àn zontât il puarti, devant, cuntun tor cuadri pe cjampane. Dopo chestis zontis, il complès si somee cul santuari de Madone des planelis di Nimis. De struture antighe a restin i mûrs de aule.
Dentri de aule a son vignûts fûr tai mûrs, dopo dal taramot dal 1976, un pôcs di tocs di afresc. Si à vût cjatât cuatri strâts di piture di diviers moments storics: un strât tant antîc, che a restin pocjis olmis disot dal afresc plui resint che al figure la Manifestazion epifaniche; une fasse a motîfs zoomorfs, forsit dal secul XV e un strât plui resint dulà che a jerin senis de Vite di Crist, dal Cinccent, che si pense che e sedi stade piturade di Zuan Pauli Thanner, pitôr che al à operât soredut inte aree da pît des monts e tes culinis jenfri Tarcint e Manzan.
Inte nicje centrâl dal altâr al è il grup di len lacât di aur, che al figure il Crist il Pari Eterni che a incoronin la Vergjine Marie e parsore la Colombe dal Spiritussant, che al è dal XIX secul. Parsore, la figure di Sant Denêl Profete, restât dal altâr di len ordenât intal 1595.
La int des vals dal Cuarnap e de Tor e vût simpri une devozion particolâr par chest santuari. Inte solenitât de Santissime Trinitât si fâs ogni an il rituâl de “bussade des crôs”: ogni comunitât e ven rapresentade di une crôs che, in segn di amicizie e colaborazion, e ven clamade a svicinâsi e a saludâ tocjant di ca e di lâ, come une bussade un par ogni bande de crôs, chê di Montavierte.
Lis mostris fotografichis di Prossenic.
In chei che a jerin doi toblâts dal paîs a son stadis preparadis dôs mostris fotografichis cun imagjins che a mostrin il paîs e i costums di une volte. Un toblât al da su la place de Glesie di Prossenic, chel altri si cjate intune stradute pôc lontane.
Daûr de definizion de biele vuide turistiche “Le ultime valli” dal 2010, Prossenic al meretarès di jessi nomenât “ben culturâl nazionâl”. No parcè che al vedi monuments particolârs, ma pal so aspiet caotic straordenari, risultât di une architeture che no si somet a nissun regolament!
Par pôc timp, Prossenic al à deventât un paîs… suntun lât! Intal Jugn 1958, dopo di une montane, al è vignût jù un slac di tiere sot dal paîs di Robedišče/Robediscjis. Chel slac al à fermât la Lerade, formant cussì un lât fonts fin a sîs metris. Al è stât clamât il lât di Sant Luîs, il sant dal dì che si jere formât. Il lât al è restât par sîs agns.
Ae fin dai agns Cuarante, a Prossenic a vivevin 800 di lôr. Il paîs, dividût in borcs, al votave cuatri rapresentants che si devin adun ogni domenie par cjacarâ des cuistions e cjapâ decisions su la vite de comunitât.
Cussì a ogni borc a vignivin dâts dai impegns: par esempli, cuant che al murive cualchidun, il comitât al decideve ce borc al ves di meti a disposizion chei che a coventavin par puartâ il cuarp in cimitieri, sgjavâ la fuesse e fâ il funerâl.
Po dopo ducj a scugnivin judâ i plui puars. Al sucedeve, par esempli, che lis fameis che a vevin plui pussibilitât, a cueiessin des pagnochis che dopo a devin fûr a chês altris fameis dal borc. Chestis, par ricognossiment, a vevin di dî sù il rosari pes animis dai defonts de famee benefatore.
A jerin une vore di fruts in paîs e si contave che, se cuant che lis cjampanis a sunavin la Avemarie no tornavin dongje daurman, a saressin vignûts Ta Duja Baba o Te Duji Mož (il salvan e la salvane) par puartâju vie par simpri intal bosc. E jere tradizion che il prin dal an, i fruts a lessin ator pes cjasis pe koleda: a devin il bundì e bon an ae famee e a vevin di siops cualchi pome o coculis e nolis. Si pensave che se il prin a jentrâ in cjase al fos stât un frut, dilunc dal an al sarès nassût un vidiel inte stale de famee visitade, se e fos jentrade une frute, invezit e sarès nassude une vidiele.
A Sant Silviestri si usave a fâ il “kušpar” un macet di fueis di orâr furnît cu lis nolis che lis fantatis a fasevin al lôr morôs: i zovins lu metevin in mostre intal sachetin de gjachete. Par chê ocasion, si usave a meti sù, impirât te asule de gjachete, ancje il sclopon. Pe Epifanie, intai cjamps, si fasevin sù pignarûi une vore grancj cu lis cjanis e i scartòs de blave e si piavin di sere tes braidis tor dal paîs. La int e cjantave e e augurave par sloven: «Bog dejte penogle, Bog dejte zdrauje še naprej!« (Che il Signôr nus dei panolis e salût ancje pal avignî!).
Sot Pasche lis fantatis a decoravin cun ingjustri colorât fat cun prodots naturâi sîs o dodis ûfs che a regalavin al lôr morôs.
Intal dì dai Corpus Domini si usave a fâ anconis cun blancjarie ricamade a man e cun imagjins sacris. Dut il paîs al jere aparât cun frascjis e rosis. Il paîs al jere bilisiât di rosis ancje inte fieste de Assunzion de Madone, Rožinca, ai 15 di Avost: dopo, chês rosis, si tignivilis cont e si brusavin cuintri dal temporâl e de tampieste. Altre fieste tant sintude e je la Madone dal Rosari, celebrade la prime domenie di Otubar, dì che e ven ancjemò vuê puartade in procession la sô statue.
Ancje pes gnocis si faseve fieste in dut il paîs. Se un fantat al maridave une fantate di un altri paîs, lis paisanis dal nuviç, dopo il matrimoni, a blocavin il passaç ai nuviçs cuntune stangje di len sot dal puarton. Par lâ indevant cu la fieste i nuviçs a vevin di paiâ il traghet, che po si spindeve par bevi in onôr de gnove famee. Par cuintri, a jerin i fantats a domandâ il traghet ai doi nuviçs, se al jere l’om che al vignive di un altri paîs.
La cusine nere.
Lant sù pe strade mestre si pues viodi une cjase viere cu la cusine nere. Maria Miscoria e à vivût in cheste cjase, li che no jere nancje la aghe corinte, fin tal 1990, rivant scuasi a cent agns.
Dentri, si pues viodi il fogolâr, che al è bas cul larin plui alt di tiere dome di une cuarte, tacât intor dal mûr in face de jentrade e cun cuatri pieris tor ator.
Parsore dal fogolâr, al ven jù dal sofit un grues clostri che al finìs cuntun lincin là che si picjave la cite. No jere la nape: il fum al leve fûr pe puarte, che ad alt e veve une buse simpri vierte.
Pal solit chestis cjasis antighis a vevin une stanzie sole, chê dal fogolâr. Se no jerin avonde jets par dute la famee intal solâr, cualchidun de famee al leve a durmî intes stalis e intai toblâts, che a jerin i sôi puescj là che al faseve cjalt vie pes lungjis gnots di Invier.